TCM - Translation Please

Rum, beer, movies, nice websites, gaming, etc., without interrupting the flow of martial threads.

TCM - Translation Please

Postby Azer on Wed Mar 03, 2010 6:39 am

Hey dudes,

My girlfriend in currently in Beijing and went to a TCM doc who prescribed her some TCM meds.

Can anyone please translate the following ingredients lists in to pinyin. I basically just wanna check they dont contain any of the toxic Aristolochia / Aristolochic Acid ingredients.

http://img222.imageshack.us/img222/6937/img5184b.jpg

As far as I know the various Aristolochia plant components/preparations are:

- guang fang ji

- ma dou ling

- guan mu tong

- xi xin

Thanks a bunch! Much appreciated!
"All around, dude, try to imagine cold, cause the van is kinda hot, wrap the rat in tacky coat" - Duke Duke
Azer
Wuji
 
Posts: 962
Joined: Tue May 13, 2008 2:28 am
Location: London

Re: TCM - Translation Please

Postby Kevin_Wallbridge on Thu Mar 04, 2010 2:39 am

huang qin chai hu zhi zi sheng di huang
mu dan pi chi shao dan zhu ye mu tong
che qian zi yin chen ku shen bai xian pi
ji li jiang can sheng gan cao

lots of charred stuff and as well as bladder and heat clearing... hematuria/bloody urine (just a guess without a sober analysis)?
拳中龙象本能之学
Kevin_Wallbridge
Great Old One
 
Posts: 419
Joined: Tue May 13, 2008 1:01 am
Location: Nelson BC Canada

Re: TCM - Translation Please

Postby Azer on Thu Mar 04, 2010 2:49 am

Thanks Kevin! Much Appreciated!

Its supposed to be for some allergy thing, but I have no clue how this stuff works.

Cheers!
"All around, dude, try to imagine cold, cause the van is kinda hot, wrap the rat in tacky coat" - Duke Duke
Azer
Wuji
 
Posts: 962
Joined: Tue May 13, 2008 2:28 am
Location: London


Return to Off the Topic

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 63 guests